Incomplete collection of poems on various themes including love, old age and death
ס'גערטנדל (װידמונג) [The Little Garden (dedication)], 20 lines, 5 stanzas; אַהין דאָרט צו יענעם לעצטן בױם [Over There To That Last Tree], 18 lines, 6 stanzas; נישט אַ טראָט װײטער [Not Another Step], 20 lines, 5 stanzas; שאַ, דאָס פֿײגעלע איז מיד [Shhh, The Little Bird Is Tired], 20 lines, 5 stanzas;...
Order number: |
PP MS 44, Stencl, Box 19b
|
---|---|
Date(s) of creation: |
1975 |
Level: |
File |
Format: | Archive |
collection |
SOAS Archive |
---|---|
id |
PP_MS_44.02.24.89 |
recordtype |
archive |
scb_item_location |
Archive & Special Collections |
item_location |
Archive & Special Collections |
scb_loan_type |
Reference only |
scb_order_with |
PP MS 44, Stencl, Box 19b
|
callnumber |
PP MS 44/02/24/89 |
callnumber_txt |
PP MS 44/02/24/89 |
callnumber-sort |
PP MS 44/02/24/89 |
prefix_number |
89 |
title |
Incomplete collection of poems on various themes including love, old age and death |
scb_date_creation |
1975 |
scb_level |
File |
level_sort |
7/Collection/Sub-Collection/Sub-Sub-Collection/Sub-Sub-Sub-Collection/Series/Sub-Series/Sub-Sub-Series/File |
scb_extent |
17 pp. |
format |
Archive |
description |
ס'גערטנדל (װידמונג) [The Little Garden (dedication)], 20 lines, 5 stanzas; אַהין דאָרט צו יענעם לעצטן בױם [Over There To That Last Tree], 18 lines, 6 stanzas; נישט אַ טראָט װײטער [Not Another Step], 20 lines, 5 stanzas; שאַ, דאָס פֿײגעלע איז מיד [Shhh, The Little Bird Is Tired], 20 lines, 5 stanzas; שװאַנען־געזאַנג [Swan Song], 2 parts; 27 lines, 6 stanzas, pp. 5 and 21 of image; אַלײן אױף גאָרטן־באַנק [Alone on a Garden Bench], 20 lines, 5 stanzas; אין דער נאָכמיטאָג־שעה [In the Afternoon], 12 lines, 4 stanzas; װען עס בליט דער יאַסמין [When The Jasmin is in Bloom], 12 lines, 4 stanzas; אין שקיעה־שעה [At Sunset], 12 lines, 3 stanzas; נאָך האַלבע נאַכט (צו דער ערשטער יאָרצײט פֿון ע.װ.) [After Midnight (for the first anniversary of E[lisabeth] W[oehler's] death)], 16 lines, 4 stanzas; untitled draft of poem beginning 'װען די הינט אױף הױף הינטן' [When the dogs in the backyard], 16 lines, 4 stanzas; תפֿילהדיק [Praying], 12 lines, 3 stanza; אַז קײן אָזשערע נישטאָ [As There Is No Lake], 12 lines, 4 stanzas; דער שװאַרצער מיט דער פֿלײט (בין־השמשות באַלאַדע) [The Black Man With the Flute (Evening Ballad], 20 lines, 5 stanzas; און צום סוף (די קלײנע באַלאַדע נאָך) [And Finally (in addition to the short ballade)], 12 lines, 3 stanzas; אין אַ זיסן דזשים (סאָנעט) [During a Sweet Nap (Sonnet)], 14 lines, 4 stanza.
Manuscript. Cf. ANS0000402_00001 |
scb_access_status |
Open |
language |
Yiddish |
language_search |
Yiddish |
scb_scripts_material |
Hebrew |
hierarchy_top_id_raw |
PP MS 44 |
hierarchy_sequence |
PP_MS_44.0002.0024.0089 |