Fragment of a canonical tantra

Folios from a canonical tantra.

Canonical tantra : folios.

The tantras form part of the Tibetan Buddhist scriptural canon, which comprises thousands of works translated mainly from Sanskrit between the eighth and thirteenth centuries CE. The elongated format is carried over from the South Asian palm leaf, which was never used in Tibet. The alphabetic Tibeta...

Full description

Full title: Fragment of a canonical tantra [electronic resource].
Alternative titles: Folios from a canonical tantra.
Canonical tantra : folios.
Format: Physical Object           
Language: Tibetan
Published: [16th-17th century].
Series: SOAS Digital Library.
East Asia Collection.
South Asia.
China Collection.
Subjects:
Online access: Electronic Resource
Click here to view record


LEADER 03037nrm a22004093a 4500
001 LOAA005792_00001
005 20160520114100.0
006 m o
007 cr n ---ma mp
008 150504n xx nnn o ntib d
024 7 |a MS 40139  |2 soas manuscript number 
024 7 |a 81f72546-04df-4e86-bf31-c72657ceec6c  |2 calm recordid 
040 |a LOA  |c LOA 
245 0 0 |a Fragment of a canonical tantra  |h [electronic resource]. 
246 3 5 |i Added title page title:  |a Folios from a canonical tantra. 
246 3 5 |i Added title page title:  |a Canonical tantra : folios. 
260 |c [16th-17th century]. 
490 |a Objects of instruction : treasures of SOAS. 
500 |a The 'Objects of instruction : the treasures of SOAS' exhibition was funded through a generous gift from the Foyle Foundation and with the support of the Arts & Humanities Research Council. 
500 |a Source: A. Contadini (ed.), Objects of Instruction : Treasures of the School of Oriental and African Studies. London : SOAS, University of London, 2007, p.81, no.62 
520 3 |a The tantras form part of the Tibetan Buddhist scriptural canon, which comprises thousands of works translated mainly from Sanskrit between the eighth and thirteenth centuries CE. The elongated format is carried over from the South Asian palm leaf, which was never used in Tibet. The alphabetic Tibetan script was derived from South Asian models probably in the seventh century, and is here seen in its non-cursive style as also used in blockprints. The earliest Tibetan manuscripts were written on paper imported from China, but from about the thirteenth century paper has been manufactured in Tibet and neighbouring parts of the Himalayas. The text is written in locally produced ink using a bamboo pen. Reproducing the canon, of which every monastery should ideally have at least one copy, is a highly meritorious act for sponsor, calligrapher and monastic community (Text by Philip Denwood, from the exhibition catalogue: Objects of instruction : treasures of the School of Oriental and African Studies, Anna Contadini, Editor. London : SOAS, University of London, 2007.) 
533 |a Electronic reproduction.  |b London :  |c SOAS, University of London,  |c Archives and Special Collections,  |d 2015.  |f (SOAS Digital Library)  |n Mode of access: World Wide Web.  |n System requirements: Internet connectivity; Web browser software. 
535 1 |a Archives and Special Collections. 
650 |a तन्त्र. 
650 0 |a Tantra. 
650 |a 亚洲 -- 中国 -- 西藏. 
650 |a 亞洲 -- 中國 -- 西藏. 
752 |a China  |b Tibet. 
796 3 |a Donated by Rev. G.R. Newton, 1940.  |4 dnr 
830 0 |a SOAS Digital Library. 
830 0 |a East Asia Collection. 
830 0 |a South Asia. 
830 0 |a China Collection. 
852 |a SOAS  |c East Asia Collection 
856 4 0 |u http://digital.soas.ac.uk/LOAA005792/00001  |y Electronic Resource 
992 0 4 |a http://digital.soas.ac.uk/content/LO/AA/00/57/92/00001/00093athm.jpg 
997 |a East Asia Collection