נישט גאַנצע זאַמלונג פֿון לידער אָן טיטל אױף פֿאַרשידענע טעמעס אַרײַנגערעכנט ירושלים, ארץ־ישראל און יִידישקײט

Incompete, untitled collection of poems on various themes including Jerusalem, Land of Israel and Jewish faith Yerusholaim ir hakoydesh [The Holy City Of Jerusalem], 30 lines, 5 stanzas; Der sheyres-hapleyte hoyra-tants in Yerusholaim [Hora Dance of Jewish Survivors in Jerusalem], 28 lines, 7 stanza...

Full description


Order number: PP MS 44, Stencl, Box 2
Date(s) of creation: n.d.
Level: Item
Format: Archive           

collection SOAS Archive
id PP_MS_44.02.05.03
recordtype archive
scb_item_location Archive & Special Collections
item_location Archive & Special Collections
scb_loan_type Reference only
scb_order_with PP MS 44, Stencl, Box 2
callnumber PP MS 44/02/05/03
callnumber_txt PP MS 44/02/05/03
callnumber-sort PP MS 44/02/05/03
prefix_number 03
title נישט גאַנצע זאַמלונג פֿון לידער אָן טיטל אױף פֿאַרשידענע טעמעס אַרײַנגערעכנט ירושלים, ארץ־ישראל און יִידישקײט
scb_date_creation n.d.
scb_level Item
level_sort 8/Collection/Sub-Collection/Sub-Sub-Collection/Sub-Sub-Sub-Collection/Series/Sub-Series/Sub-Sub-Series/File/Item
scb_extent 50 pp.
format Archive
description Incompete, untitled collection of poems on various themes including Jerusalem, Land of Israel and Jewish faith Yerusholaim ir hakoydesh [The Holy City Of Jerusalem], 30 lines, 5 stanzas; Der sheyres-hapleyte hoyra-tants in Yerusholaim [Hora Dance of Jewish Survivors in Jerusalem], 28 lines, 7 stanzas; In dayn yetvedn os [In Your Every Letter], 30 lines, 5 stanzas; Far der koysl-marovi [By the Wailing Wall], 24 lines, 6 stanzas; Yirmiyohu [Jeremiah], 14 lines, 3 stanzas; Got kavyokhl [God the Almighty], 14 lines, 4 stanzas; Eretz-Yisroel erd [The Ground of the Land of Israel], 24 lines, 6 stanzas; Di viduy gdule [The Glory Of Confessing Your Sins], 24 lines, 6 stanzas; Eretz-Yisroel khale-tishtikhl [Land of Israel Challah Cloth], 36 lines, 9 stanzas; A Yehude-haleyvi fragment [A Judah Halevi Fragment], 92 lines, 23 stanzas; Rebe Dovidl Lelever [Rabbi Dovidl of Lelow], 7 parts, 224 lines, 56 stanzas; O, ikh hob azoyfil geveynt in yene nakht [O, I Wept So Much That Night], 44 lines, 8 stanzas; Vi iber mayn akhtsik yoriker mame [As Over My Eighty-Year-Old Mother], 15 lines, 4 stanzas; Yerusholaim [Jerusalem], 3 parts, 72 lines, 18 stanzas; Ringl ikh gantse teg arum di shtot Yerusholaim [All Day Long I Traverse the City of Jerusalem], 10 lines, 2 stanzas; Yerusholaim [Jerusalem], 12 lines, 3 stanzas; Horim Soviv Lo [As the Mountains Are Round About Jerusalem], 16 lines, 4 stanzas; Tel-Aviv, 10 lines, 2 stanzas; Degania, 10 lines, 2 stanzas; Har-Tavoyr [Mount Tabor], 10 lines, 2 stanzas; Khamsin oyfn Har-Hakarml [Hamsin on Mount Carmel], 10 lines, 2 stanzas; Tsfas [Safed], 10 lines, 2 stanzas; El mole rakhmim shoykhn bamroymim [O God Full of Compassion Who Dwells On High], 10 lines, 2 stanzas; Kibets-golies [Ingathering of Jewish Exiles in the Land of Israel], 8 parts, 96 lines, 32 stanzas; Ner-tomid [Eternal Light], 18 lines, 6 stanzas; Hoysheye [Hosea], 48 lines, 12 stanzas; Yehudis (balade) [Judith (a Ballad)], 2 parts, 100 lines, 20 stanzas; Der Londoner balshem [The Miracle Worker of London], 94 lines, 24 stanzas. Typescript, pp.152-201, 2 copies
scb_access_status Open
scb_use_restrictions For permission to publish, please contact Archives & Special Collections, SOAS Library in the first instance
language Yiddish
language_search Yiddish
scb_scripts_material Hebrew
hierarchy_top_id_raw PP MS 44
hierarchy_sequence PP_MS_44.0002.0005.0003